Entreprise ou particulier

La langue des signes française

La LSF est une langue en soi avec sa propre grammaire et sa propre syntaxe. Chaque signe est une combinaison de plusieurs éléments simultanés : forme et orientation de la main, emplacement dans l’espace, direction du mouvement de la main et du corps, expressions du visage.

Contrairement aux idées reçues, la langue des signes n’est pas universelle. Basée sur des images et sur notre environnement, elle est différente selon le pays, voire selon la région : Langue des Signes Allemande, Langue des Signes Québécoise…

Longtemps ignorée, la langue des signes est reconnue en France comme une langue à part entière depuis seulement 2005. Depuis 2007, elle peut être choisie par tout candidat comme épreuve facultative de langue au bac général et technologique.

L’oralisation

On parle d’oralisation lorsqu’une personne sourde s’exprime verbalement. Il s’agit d’une méthode utilisée pour enseigner la langue orale aux sourds lorsque la Langue des Signes était interdite. L’oralisation peut faciliter l’échange entre personnes sourdes et personnes entendantes, notamment dans le monde du travail, mais elle demeure un exercice difficile pour la personne sourde.

Les modes de communication des personnes sourdes

La lecture labiale

Il s’agit de lire sur les lèvres. Cette méthode ne permet de restituer qu'environ 40 % du message émis. Tout comme l’oralisation, la lecture labiale doit s’apprendre avec l’orthophoniste et est très fatigante si elle doit être continue.

Le langage parlé complété

Le langage parlé complété, à ne pas confondre avec la langue des signes, est une méthode qui s’ajoute à la parole pour les enfants oralisant. Elle consiste à associer à chaque syllabe prononcée le signe qui s’y rapporte. En général, le signe rappelle plus ou moins la manière de prononcer la syllabe.

Les pictogrammes

Les illustrations et les pictogrammes rendent le document écrit plus visuel et permettent, à eux seuls, de transmettre l’information aux personnes les moins à l’aise avec l’écrit. Complexe et extrêmement codé, ils sont notamment utilisés dans l’apprentissage de la langue française écrite auprès des enfants sourds.


| De nombreux sites internet et application proposent une assistance pour faciliter la communication entre une personne sourde et une personne entendante : Ava, Roger Voice, Acceo

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies